חַד גַדְיָא בשער יפו חזרה לאתרים מרכז
לעיתים אני מוצא עצמי מסביר ארוכות לאורחי מחו"ל על התהפוכות בארץ הקודש על פני השנים.
אך ההמחשה החביבה עלי המיוחד קשורה בשער יפו.
רבים נכנסים דרכו לעיר העתיקה אך מעטים שמים לב לשילוט שעליו ועל משמעותו.
חד גדיא (1)
לפני כמעט 500 שנה מסולקים מכאן הממלוכים ומחליפיהם הטורקים בונים חומה מפוארת סביב ירושלים. שער יפו הוא מבוא העיר לבאים ממערב.
הנה ציור השער מהמאה ה-19 במבט מתוך העיר. החפיר שבתמונה נסתם לכבוד כניסתו של וילהלם השני בביקורו בארץ בשנת 1898 (לא נפרצו החומות כפי הטענה השגויה. בקטע קטן זה היה חפיר ולא חומה רצופה).
שימו לב לסמל הטורקי על קיר החומה משמאל לשער – למען לא יהיה ספק לאיש בדבר בעלי הבית העות`מניים.
Source:Picturesque Palestine Vol 1, Charles Wilson, Editor 1881
חד גדיא (2)
דצמבר 1917 הכיבוש האנגלי.
בחזיתו של שער יפו מופיעים עדיין הדגלים הטורקיים אך בחזית כבר צועדים חיילים אנגלים.
מקור: אוסף מטסון - אמריקן קולוני
האנגלים הביאו לארץ סדר וארגון. מושל ירושלים האגדי רונלד סטורס דאג לשילוט ברחבי העיר העתיקה.
שער יפו שוּלט בשלוש שפות – כמובן שהאנגלית בראש, ערבית במרכז ועברית בתחתית. (בשנת 1922 היו בעיר כולה כ- 62 אלף תושבים מהם 34 אלף יהודים – אך בעיר העתיקה היה רוב ערבי).
חד גדיא (3)
1948. העיר העתיקה נופלת לידיים ירדניות. עיריית ירושלים הירדנית מחליטה לקרא לרחבה הסמוכה לשער על שמו של עׂמַר אִבְּן כַטָאב מייסד האימפריה המוסלמית וכובש ירושלים במאה השביעית.
ערבית כמובן ממעל. אנגלית למטה. על עברית - אין מה לדבר.
עיבוד מחשב . יובן מייד
חד גדיא (4)
1967. מלחמת ששת הימים. ירושלים מאוחדת מחדש תחת ריבונות ישראלית. הכיתוב העברי מוסף לשלט הירדני. בראש כמובן.
ובכניסה לשער נקבעת מזוזה.
בעברכם בשער יפו – הביטו על השילוט שמעל מוכר הבייגלה (שמידי פעם משנה מקומו..) וחשבו על המסכת ההסטורית הזו.
חזרה לאתרים מרכז חזרה לתפריט ראשי